🌟 꼬투리를 잡히다

1. 어떤 일이 괜한 시비를 걸기 위한 구실이 되다.

1. A CLUE IS HELD: For something to become a pretext for someone to provoke a quarrel.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 괜한 꼬투리를 잡히지 않기 위해서 늘 행동을 조심했다.
    I've always been careful of my behavior so as not to get caught up in the nonsense.
  • Google translate 이번 보고서는 꽤 잘 썼는걸.
    This report is pretty good.
    Google translate 교수님께 꼬투리를 잡히지 않으려고 열심히 썼지.
    I tried hard not to get caught by the professor.

꼬투리를 잡히다: A clue is held,揚げ足を取られる,La cosse est saisie,tomarle de prueba indiciaria,يُأخذ عيب,,bị bới móc, bị bới lông tìm vết,(ป.ต.)เงื่อนงำถูกจับได้ ; ถูกจับผิด, ถูกเล่นงาน,dicari kesalahan,,被抓到头绪;被抓住把柄;被揪辫子,

💕시작 꼬투리를잡히다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


심리 (365) 외모 표현하기 (105) 위치 표현하기 (70) 약국 이용하기 (6) 감정, 기분 표현하기 (191) 집안일 (41) 연애와 결혼 (28) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) (42) 영화 보기 (8) 시간 표현하기 (82) 하루 생활 (11) 물건 사기 (99) 여가 생활 (48) 대중 매체 (47) 복장 표현하기 (121) 개인 정보 교환하기 (46) 가족 행사 (57) 언어 (160) 학교생활 (208) 대중 문화 (82) 환경 문제 (81) 인사하기 (17) 보건과 의료 (204) 공연과 감상 (52) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 성격 표현하기 (110) 감사하기 (8) 취미 (103)